商业起名的禁忌

(1)忌雷同近似

在实行中,我们常常会遇到两个品牌看起来十分相似的情况发生。很多消费者通常会将这两个品牌混淆。比如一个品牌叫橘甜,另一个品牌就叫X甜。一个公司叫福顺,另一家则叫X顺。一个企业叫天狼,另一家变成X狼。上述还是比较温文含蓄的雷同、类似手法。

另一种雷同则会使消费者更加混淆谐音。这一点,很多洗衣粉品牌就做得很好。它们的命名既能树立品牌的独特风格,又能将自己的品牌彻底与其他品牌区别开来。像一匙灵、白兰、狮王、汰渍、活力、熊猫等,彼此都有井水不犯河水的共识(品牌中没有任何一字近似或相同)。在VCD机品牌中,就可以看出很明显的品牌谐音。起码XX王、X达这两个品牌名就很容易让消费者混淆。

(2)忌用偏字

商标名称是供消费者辨认各个品牌的,在为自己的商标选词用字时必须考虑到大众能

否识别辨认,但是可以看到在现实生活中,有些商标在起名用字上存在着一些十分严重的问题。例如:某大豆蛋白粉厂为自己的大豆蛋白粉、速溶豆乳品等类产品商标起名为里凤。这样的商标不要说一般的农民、市民不认识,恐怕连大学里的老师也未必人人认识。我们很难设想这样的商标能够成为名牌商标,也很难设想这种商标的商品能够在市场上畅销。

企业用冷僻字为自己的品牌命名,是错误地以为能否取出好名字取决于能否选到个好字眼,而所谓的好字眼就是那些繁复生涩的字。所以,一提到起名,首先想到的便是去翻《康熙字典》。殊不知,实际情况则恰好相反。

其实好名字就像好的文学作品一样,用的字都是再平常不过的字,但却能在平淡中现出它的光彩,冷僻字、多笔画字和异体字反倒容易给人疏离感,让人觉得没有亲切感。

四通、方正、金利农、康师傅这些悦耳动听的名字,哪一个不是常用

(3)忌用多音字

起名使用多音字,就像使用冷僻字一样,一个是视觉上的,一个是听觉上的,都会给人们的称呼带来很大的不便,名字本身寓意不够明朗。以多音字起名,名字有两个或更多的发音时就更容易让人感到无所适从。例如:乐天餐馆,其中的乐有两读,一读le,一读yue,使人不知读什么音更好。如下面这些字都有两读:行(xing,hang)、省(sheng,xing)、重(chong,zhong)、高(qian,xi)朝(chao,zhao)等。当然,我们并不是说起名绝对不能用多音字,但前提是要保证别人能够准确无误地确定它的读音,不至于读错。

(4)忌语意隐晦

语意隐晦就是语意过于深奥,别人看不懂。这也像选用冷僻字一样,名字本身的意思虽然是非常吉祥的,但没有人懂,再好的寓意都失去了意义。

企业、商标名称具有标明企业性质、暗示产品功能等作用,要求有较强的可读性。如据《光明日报》载:浙江省兰溪市有家起名馆,他们先给自己起了寓意颇深的名字叱石

成羊起名馆。可是牌子挂出后,别人都看不懂,店主连忙在店名招牌旁又补上了兰溪市企业文化服务社的牌子以作补充。何谓叱石成羊呢?据古书《神仙传》记载:古时传说黄初平牧羊遇道士引至金华山石室中。其兄初起寻之,但见有白石块。初平叱之,石皆成羊。一个面对公众服务的小店,其名字居然蕴含着这么玄妙的典故,难怪人们都看不懂。同是起名馆,酿名庐和正名斋就通俗而令人回味,店名本身就是一则极好的广告。

(5)忌用意不良

假如一个企业从事化妆品的制造与销售,想以海洛英做商标而让消费者指名购买。这通常是行不通的,因为海洛英一词与某一种毒品的名称不但同音而且同义,显然已经违反所谓善良风俗习惯的原则。国外名牌香水的品牌更毒,鸦片(opium)、毒药(posion),为什么这些品牌就能做出很好的成绩?为什么很多女性对这样的品牌都跃跃欲试呢?这是由于东西方国家国情不一样,不同的社会风俗和文化传统制约着我们

的品味和选择。

(6)忌用不吉字

选词用字不吉利是商业命名的又一大忌。不吉利的字不但让一个公司或品牌令人产生不好的联想,更重要的是它会影响到受众对主体的接受,在本书的一开始,我们就了解到姓名对一个人姓名的重要性,人名中是很忌讳出现不吉利的字眼的,一个企业或者一件商品的命名同样也是如此。1987年2月18日的《参考消息》转载了一条题为为讨吉利,港督正名的消息:港府与伦敦方面向时宣布,香港第27任总督魏德巍爵士改名为卫奕信,他会在4月19日下午抵港履新,陪同他赴港的包括其夫人及18岁幼子。新港督在即将满52岁时把自己名字的普通话读音改为魏德巍,这个名字在当时被很多香港人批评:魏与魏双鬼出,魏谐音危,象征不吉利等。新港督鉴于这种情况,决定根据港府提供的意见,

采纳改名建议。而香港政府发言人解释采用上述新名字,主要是粵语发音与他的英文名字更为接近。而卫奕信这个名字代表了信任与保卫,而奕又指神采奕奕。

对于企业或商品来说,一个不吉利的名字会使它在商场上丧失很多大好机会。据说在香港曾爆发过一场白兰地(法国)和威士忌(英国)的销售大战。结果威士忌的销售量只有白兰地销量的零头。从产品本身的质量和两个品牌的知名度来讲,威士忌并不比白兰地差,那为什么威士忌会在这场大战中失败呢?问题就出在威士忌这个中文译名上。威士忌中忌这个字在我们中国人看来是一个很不吉祥的字,进而影响威士忌这个牌子。而再看看白兰地中白兰二字给人一种高雅的诗情画意般的感觉。从这个例子我们可以看出人们在购买物品时,其实不是单纯地在购买这个看得见摸得着的商品,还会有意地选择一个看不见的东西,这就是品牌中包含的吉祥的意味。